Not sure if this is the right TCM herbal blend?
We know the problem. That's why we have the following suggestions for you in this case...
TCM analysis
You have 4 ways to find the right TCM recipe....
- Use our free TCM analysis.
- Look in the Complaint patterns to find out which recipe is recommended.
- Contact us for a recommendation.
- Your TCM specialist has recommended a formula for you.
So, now back to the description of the herbal mixture.
Chinesische Kräutermischung: Der fliegende Kranich — für eine allergiefreie Zeit
Mischung von Anshen Herbs.
Note on the product name:
„Der fliegende Kranich“ — in der TCM steht der Kranich für Freiheit, Leichtigkeit und freien Atem.
Genau das soll diese Rezeptur bewirken: Wenn Wind in den Körper eingedrungen ist und Nase, Augen und Kopf blockiert, befreit der fliegende Kranich die Oberfläche.
Er vertreibt den Wind, öffnet die Nase, klärt die Augen — und gibt dir den Frühling zurück.
Der fliegende Kranich ist deine Akut–Hilfe. Schnell, kraftvoll und gezielt.
WAS MACHT DEN FLIEGENDEN KRANICH BESONDERS?
The rare thing: Stärkt UND vertreibt gleichzeitig
Die meisten Allergie–Rezepturen konzentrieren sich entweder auf Symptomlinderung oder auf Aufbau.
Der fliegende Kranich macht beides gleichzeitig:
Wind vertreiben: Fang Feng, Bai Zhi, Bo He und Xin Yi Hua öffnen die Oberfläche und befreien Nase, Augen und Kopf
Wei–Qi stärken: Huang Qi als Hauptkraut (20%) stärkt die Schutzenergie und schließt die „offenen Tore“
Leber–Qi bewegen: Chai Hu löst die Stagnation, die hinter den überschießenden Reaktionen steckt
Das ist wie gleichzeitig den Einbrecher vertreiben und die Türschlösser austauschen.
TCM MEETS MODERN SCIENCE
Main active ingredients
Huang Qi / Astragalus (Astragali Membranacei Radix) — 20%
Hauptwirkstoffe: Astragaloside IV, Polysaccharide, Flavonoide, Saponine
Astragaloside IV stimuliert die Produktion von T–Helferzellen und stärkt die Schleimhautbarriere. Die Polysaccharide wirken immunmodulierend und erhöhen die Aktivität natürlicher Killerzellen. Studien zeigen eine signifikante Reduktion der Häufigkeit von Atemwegsinfekten und allergischen Reaktionen. In der westlichen Phytotherapie gilt Astragalus als eines der am besten erforschten Adaptogene.
TCM effect: Tonisiert das Wei–Qi (Schutzenergie), stärkt das Lungen–Qi, hebt das Milz–Qi, festigt die Oberfläche — DAS klassische Kraut zur Stärkung der Abwehr.
Fang Feng (Ledebouriellae Divaricatae Radix) — 12,5%
Hauptwirkstoffe: Chromone (Cimifugin, Sec–O–Glucosylcimifugin), Polyacetylene, Cumarine
Cimifugin zeigt in Studien eine starke antihistaminische Wirkung und hemmt die Mastzell–Degranulation — also genau jenen Prozess, der bei Allergien die Histamin–Flut auslöst. Die Polyacetylene wirken entzündungshemmend und schmerzlindernd. Der Name „Fang Feng“ bedeutet wörtlich „Schutz vor Wind“ — und genau das tut es auch pharmakologisch.
TCM effect: Vertreibt äußeren Wind und Feuchtigkeit, lindert Schmerzen, löst Krämpfe — DAS klassische „Windbrecher“–Kraut der TCM.
Chai Hu / Hasenohrwurzel (Bupleuri Radix) — 12,5%
Hauptwirkstoffe: Saikosaponine (a, c, d), Flavonoide, Phytosterole
Saikosaponine wirken entzündungshemmend über Hemmung der NF–κB–Signalkaskade und regulieren die Cortisol–Ausschüttung. Studien belegen eine leberschützende Wirkung und eine Modulation der Immunantwort. Chai Hu verbessert die Bioverfügbarkeit anderer Kräuter in der Rezeptur — ein wichtiger Synergist.
TCM effect: Befreit die Oberfläche, löst Leber–Qi–Stagnation, hebt das Yang–Qi, harmonisiert Shaoyang (die Grenzschicht zwischen Innen und Außen).
Bai Zhi / Angelikawurzel (Angelicae Dahuricae Radix) — 12,5%
Hauptwirkstoffe: Imperatorin, Isoimperatorin, Furocumarine, ätherische Öle
Die Furocumarine wirken abschwellend auf die Nasenschleimhäute und reduzieren Schleimproduktion. Imperatorin zeigt in Studien eine analgetische Wirkung vergleichbar mit leichten Schmerzmitteln. Die ätherischen Öle fördern die Durchblutung im Stirnhöhlen– und Nebenhöhlenbereich.
TCM effect: Vertreibt Wind–Kälte, öffnet die Nase und Nebenhöhlen, lindert Kopfschmerzen — die „Nasenöffnerin“ der TCM.
Bo He / Ackerminze (Menthae Haplocalycis Herba) — 7,5%
Hauptwirkstoffe: Menthol, Menthon, ätherische Öle, Rosmarinsäure
Menthol aktiviert die TRPM8–Kälterezeptoren und erzeugt sofort ein kühlendes, befreiendes Gefühl in den Atemwegen. Rosmarinsäure hemmt nachweislich die Histaminfreisetzung und wirkt antioxidativ. Studien zeigen eine schnelle Linderung von Nasenverstopfung und Juckreiz.
TCM effect: Zerstreut Wind–Hitze, klärt den Kopf und die Augen, befreit den Hals, leitet aufsteigende Hitze ab.
E Bu Shi Cao / Centipedenkraut (Herba Centipedae) — 7,5%
Hauptwirkstoffe: Sesquiterpenlactone (Brevilin A), Thymol–Derivate, ätherische Öle
Brevilin A hemmt die Produktion von Entzündungsmediatoren (IL–6, TNF–α) und zeigt in Studien eine ausgeprägte antiallergische Wirkung. In der chinesischen Volksmedizin seit Jahrhunderten als Spezialkraut bei allergischer Rhinitis eingesetzt. Wirkt abschwellend und schleimlösend auf die oberen Atemwege.
TCM effect: Vertreibt Wind, öffnet die Nase, löst Schleim — das „Geheimkraut“ gegen chronisch verstopfte Nase.
Xin Yi Hua / Magnolienblüten (Magnoliae Flos) — 5%
Hauptwirkstoffe: Magnolin, Lignane, ätherische Öle (Cineol, α–Pinen)
Magnolin hemmt die allergiebedingte Schleimhautschwellung und reduziert die Eosinophilen–Infiltration — jene Immunzellen, die bei Allergien das Gewebe schädigen. Die ätherischen Öle wirken direkt abschwellend auf die Nasenschleimhaut. In klinischen Studien bei allergischer Rhinitis mit signifikanter Symptomverbesserung eingesetzt.
TCM effect: Öffnet die Nase, vertreibt Wind–Kälte — das Spezialkraut für verstopfte Nase und Nebenhöhlen.
Ju Hua / Chrysanthemenblüten (Chrysanthemi Morifolii Flos) — 5%
Hauptwirkstoffe: Luteolin, Chlorogensäure, Apigenin, ätherische Öle
Luteolin ist ein potenter natürlicher Mastzell–Stabilisator — er verhindert, dass Mastzellen ihr Histamin ausschütten. Chlorogensäure wirkt antioxidativ und schützt die Schleimhäute vor entzündlichem Stress. Apigenin zeigt beruhigende Eigenschaften und mildert die „Alarm–Reaktion“ des Nervensystems.
TCM effect: Klärt Wind–Hitze, kühlt und befreit die Augen, beruhigt die Leber — das Augenkraut der TCM.
Bai Ji Li / Burzeldornfrüchte (Tribulli Terrestris Fructus) — 5%
Hauptwirkstoffe: Steroidsaponine (Protodioscin), Flavonoide, Alkaloide
Die Steroidsaponine unterstützen die Nebennierenrinde bei der Cortisol–Regulation — das körpereigene Anti–Allergie–Hormon. Flavonoide stabilisieren die Gefäßwände und reduzieren die Durchlässigkeit, die bei Allergien zu Schwellungen führt.
TCM effect: Zerstreut aufsteigendes Leber–Yang, vertreibt Wind, klärt die Augen, beruhigt Juckreiz.
Unterstützende Kräuter:
Ling Zhi (Ganoderma lucidum) — 2,5%: Immunmodulator, reguliert die überschießende Immunantwort und beruhigt den Geist.
Wu Wei Zi (Schisandrae Fructus) — 2,5%: Stabilisiert die Lunge und „schließt“ das Qi — verhindert, dass die Schutzenergie nach außen verloren geht.
Fu Ling (Poriae Cocos) — 2,5%: Leitet Feuchtigkeit aus und stärkt die Milz — die Basis für ein starkes Wei–Qi.
Chen Pi (Citri Reticulatae Pericarpium) — 2,5%: Bewegt das Qi, löst Schleim, harmonisiert den Magen.
Da Zao (Zizyphi Jujubae Fructus) — 1,3%: Nährt das Blut und harmonisiert die Wirkung aller Kräuter.
Gan Cao (Glycyrrhizae Radix) — 1,3%: Der „Harmonisierer“ — verbessert die Synergie aller Kräuter und schützt die Schleimhäute.
Synergies:
Diese 15–Kräuter–Rezeptur ist klassische TCM–Kompositionskunst auf höchstem Niveau: Huang Qi als Kaiser–Kraut stärkt das Wei–Qi von innen. Fang Feng, Bai Zhi, Bo He and Xin Yi Hua bilden das „Wind–Team“ — sie vertreiben den eingedrungenen Wind und öffnen Nase und Atemwege. Chai Hu löst die Leber–Stagnation, die hinter den überschießenden Reaktionen steckt. Ju Hua and E Bu Shi Cao kühlen und befreien Augen und Kopf. Die unterstützenden Kräuter stabilisieren die Mitte, leiten Feuchtigkeit aus und harmonisieren die gesamte Rezeptur. Das Ergebnis: gleichzeitig vertreiben, stärken und regulieren.
WIE WIRKT DER FLIEGENDE KRANICH?
Schnelle Hilfe — aber keine chemische Keule.
Der fliegende Kranich ist kein Antihistaminikum, das Symptome unterdrückt und müde macht.
Er arbeitet mit dem Körper, nicht gegen ihn: Wind raus, Nase frei, Wei–Qi stützen.
Viele spüren bereits nach wenigen Tagen eine Verbesserung.
Was du erwarten kannst:
- Die Nase wird freier, das Niesen lässt nach
- Die Augen jucken und tränen weniger
- Der Kopf wird klarer — der „Allergie–Nebel“ lichtet sich
- Du kannst wieder durchatmen, ohne Druck im Gesicht
- Die allergische Müdigkeit wird leichter
ANWENDUNG & DOSIERUNG:
Consumption recommendation
2x täglich 2 Tabletten (morgens und abends).
Bei Bedarf steigerbar auf 2x 3 oder bis zu 2x 4 Tabletten.
Am besten mit 2x 2 beginnen und nach 2–3 Wochen anpassen.
Duration of use
Akut: Sobald die Symptome beginnen, 7–21 Tage je nach Symptomdruck
Vorbeugend: Idealerweise einige Wochen vor der Allergiesaison starten
Während der Saison: Täglich einnehmen, nach der Hochphase wieder pausieren
Nach 4 Wochen: 1 Woche Pause einlegen, dann ggf. weiternehmen. Nach 3 Monaten: 3 Wochen Pause.
Best combined with:
- Warmem Wasser oder leichtem Kräutertee
- In the morning after breakfast
- Abends nach dem Abendessen
Tip: Useful combinations with other TCM herbal mixtures
- Der fliegende Kranich + Allergit: Die Doppelstrategie für Allergiker. Der fliegende Kranich als Akut–Hilfe bei Schüben — vertreibt den Wind sofort. Allergit als tägliche Basis über Wochen — reguliert das Immunsystem langfristig mit Vitalpilzen. Akut bei Bedarf, Basis täglich.
- Der fliegende Kranich + W09 Jade–Windschutz: Wenn du neben der saisonalen Allergie auch allgemein infektanfällig bist. Der Kranich vertreibt den Wind akut, W09 baut dein Wei–Qi langfristig auf.
- Der fliegende Kranich + W26 Erleichtere die Atmung: Wenn die Allergie auf die Bronchien schlägt — Husten, Engegefühl, asthmatische Beschwerden. Der Kranich befreit die Nase, W26 stärkt und öffnet die Lunge.
Not sure which combination is right for you? Use our free TCM analysis.
INHALT & ZUTATEN:
240 Tabletten (reicht für 30–60 Tage je nach Dosierung)
Ingredients:
| Pinyin | Latin name | German designation | Percent % | 6 tabs (3 g) |
| Bai Ji Li | Tribulli Terrestris Fructus | Burr thorn fruit | 5,0 | 0,15 |
| Bai Zhi | Angelicae Dahuricae Radix | Chinese angelica root | 12,5 | 0,375 |
| Bo He | Menthae Haplocalycis Herba | Chinese field mint | 7,5 | 0,225 |
| Chai Hu | Bupleuri radix | Chinese hare's ear root | 12,5 | 0,375 |
| Chen Pi | Citri Reticulatae Pericarpium | Tangerine peel | 2,5 | 0,075 |
| Da Zao | Zizyphi Jujubae Fructus | Chinese date fruits | 1,3 | 0,038 |
| E Bu Shi Cao | Herba Centipedae | Centipede weed | 7,5 | 0,225 |
| Fang Feng | Ledebouriellae Divaricatae Radix | Saposhnikovia root | 12,5 | 0,375 |
| Fu Ling | Poriae Cocos Sclerotium | Coconut fungus, pine sponge | 2,5 | 0,075 |
| Gan Cao | Glycyrrhizae Uralensis Radix | Licorice, liquorice | 1,3 | 0,038 |
| Huang Qi | Astragali Membranacei Radix | Astragalus root | 20,0 | 0,6 |
| Ju Hua | Chrysanthemi Morifolii Flos | Chrysanthemum blossoms | 5,0 | 0,15 |
| Ling Zhi | Ganodermatus Fructificatio | Glossy lacquer mushroom | 2,5 | 0,075 |
| Wu Wei Zi | Schisandrae Chinensis Fructus | Schisandra fruits | 2,5 | 0,075 |
| Xin Yi Hua | Magnoliae Flos | Magnolia blossoms | 5,0 | 0,15 |
Notes:
Only the highest quality herbs from Chinese medicine have been selected for the formulations of these food supplements to ensure maximum health benefits. They contain only over-the-counter herbs and are used as a dietary supplement.
Food supplements are not intended as a substitute for a balanced and varied diet and a healthy lifestyle. Do not exceed the recommended daily intake. Keep out of the reach of small children. Store away from light and at room temperature. For an accurate diagnosis, and especially for pregnant and breastfeeding women, we recommend consulting a therapist specializing in Chinese medicine or your family doctor.
Health Topic:
Allergy

























Gero -
A significant improvement can be noticed, especially in combination with qigong and accupressure
Verified purchase. More information