Not sure if this is the right TCM herbal blend?
We know the problem. That's why we have the following suggestions for you in this case...
TCM analysis
You have 4 ways to find the right TCM recipe....
- Use our free TCM analysis.
- Look in the Complaint patterns to find out which recipe is recommended.
- Contact us for a recommendation.
- Your TCM specialist has recommended a formula for you.
So, now back to the description of the herbal mixture.
Ent hay fever
Dr. Neebs No. 12
Content:
340 power pellets of approx. 500 mg each
Product Description:
For reactions of the eyes, nose and mucous membranes due to pollen, dust and allergens.
Dosage:
2-3x daily 4-6 power pellets as a course of treatment, or in elderly patients as a daily supplement to maintain health.
The power pellets can also be crushed to increase the effect and boiled with any water for about 2-3 minutes and drunk after cooling.
Duration of intake:
Starting about four weeks before the beginning of the pollen season (early bloomers, grasses, cereals), the best effect is observed. For reactions that have already begun, relief is possible.
Ingredients:
| Pinyin | Latin name | German designation | Percent % | 12 tabs (6 g) |
| Bo He | Mentha Haplocalyx Briq. | Chinese field mint | 6,0 | 0,72 |
| Cang He Zi | Xanthium Sibiricum Patr. Ex Widd. | Pointed burdock | 6,0 | 0,72 |
| Gan Cao | Glycyrrhiza Uralensis fish. | Licorice, liquorice | 1,0 | 0,12 |
| Huang Qi | Astragalus membranaceus (fisch.) | Astragalus root | 12,0 | 1,44 |
| Huang Qin | Scutellaria Baicalensis Georgi | Baikal skullcap root | 12,0 | 1,44 |
| MSM | MSM | 9,0 | 1,08 | |
| Mu Zei | Equisetum hyemale L. | Winter horsetail herb | 18,0 | 2,16 |
| Spirulina | Blue-green algae | 18,0 | 2,16 | |
| Xin Yi Hua | Magnolia Biondii Pamp. | Magnolia blossoms | 18,0 | 2,16 |
💊 TCM–Kräuter richtig einnehmen — warum mehr Tabletten und mehr Zeit?
Westliche Medikamente sind isolierte Einzelmoleküle in hoher Konzentration — ein Wirkstoff, ein Ziel. Wie ein Pfeil: schnell und präzise. Deswegen genügt oft eine einzige Tablette.
TCM–Kräutermischungen arbeiten anders. Jede Rezeptur enthält mehrere Pflanzen mit hunderten Verbindungen, die in Synergie wirken — wie ein Orchester, nicht wie ein Solist. Die Einzeldosis pro Verbindung ist geringer, aber die Summe entfaltet eine breite, tiefgreifende Wirkung. Deswegen braucht es mehr Tabletten pro Einnahme — und deswegen sind die Nebenwirkungen in der Regel milder.
Und warum so lange? Westliche Schmerzmittel unterdrücken Symptome in einer Stunde — aber die Ursache bleibt. TCM–Kräuter verändern das Muster, das die Beschwerden erzeugt. Der Unterschied ist wie zwischen einer Schmerztablette und einer Physiotherapie: Die Tablette wirkt sofort, aber die Physiotherapie heilt. Und Heilung braucht Zeit.
Allgemeine Einnahmeempfehlung:
(sofern auf der jeweiligen Produktseite oder von deinem TCM–Therapeuten nicht anders angegeben)
✓ Dosage: 2x täglich 4–6 Tabletten (je nach Rezeptur)
✓ Duration: 6–12 Wochen, damit der Körper sein Muster wirklich verändern kann
✓ Einnahme: Am besten mit warmem Wasser, 30 Minuten vor oder nach dem Essen
Notes:
Only the highest quality herbs from Chinese medicine have been selected for the formulations of these food supplements to ensure maximum health benefits. They contain only over-the-counter herbs and are used as a dietary supplement.
Food supplements are not intended as a substitute for a balanced and varied diet and a healthy lifestyle. Do not exceed the recommended daily intake. Keep out of the reach of small children. Store away from light and at room temperature. For an accurate diagnosis, and especially for pregnant and breastfeeding women, we recommend consulting a therapist specializing in Chinese medicine or your family doctor.

























Reviews
There are no reviews yet