On this page, you will learn:
- What this diagnosis means from the point of view of TCM and Western medicine
- Where your symptoms come from and how they are connected
- Which specific treatment methods can help you now
- Wie du mit TCM–Kräutern, Akupressur, Qi Gong und Ernährung dein Jing bewahren und stärken und deinen Körper von Grund auf regenerieren kannst
The good news: Ein Jing Mangel lässt sich mit den richtigen Massnahmen stabilisieren und verbessern. Mit Essenz–nährenden Lebensmitteln, tiefer Ruhe und gezielten TCM–Methoden kannst du dein Jing schützen und neue Lebenskraft gewinnen.
Take your time, Get to know the different treatment approaches—you don't have to implement everything at once. Choose what feels right for you and what you can easily integrate into your everyday life.
Your treatment at a glance:
Which TCM pattern is really behind your complaints?
Degree of
imbalance
Mittel bis Deutlich
Typical
treatment duration
6 — 12 Monate
self-treatment
Possible
Bedingt selbst behandelbar
Treatment–
scope
3-4 methods
Proposed
methods
Extensive range
Our free TCM analysis shows you your personal TCM pattern in just 10 minutes - and which treatment will help you best.
Was ist ein Jing Mangel?
Wenn die kostbare Essenz erschöpft ist
Die TCM–Perspektive: Das Jing als Fundament des Lebens
In der Traditionellen Chinesischen Medizin ist das Jing (Essenz) die kostbarste und tiefste Substanz unseres Körpers. Es ist das fundamentale „Startkapital“, das wir bei unserer Zeugung von unseren Eltern erhalten haben — eine Art Lebenskerze, die langsam brennt und unsere gesamte Existenz nährt.
Das Jing wird in den Nieren gespeichert und bildet die materielle Grundlage für alle Lebensprozesse: Wachstum, Entwicklung, Reproduktion und das gesunde Altern. Es ist der Same, aus dem der Baum unseres Lebens wächst. Aus dem Jing wird das Mark (Sui) gebildet, das wiederum die Knochen füllt, das Rückenmark nährt und das Gehirn versorgt — in der TCM als „Meer des Marks“ bezeichnet.
Es gibt zwei Arten von Jing: Das vorgeburtliche Jing (Xian Tian Zhi Jing), das wir von unseren Eltern erben und das nicht ersetzt werden kann, und das nachgeburtliche Jing (Hou Tian Zhi Jing), das wir aus hochwertiger Nahrung und tiefer Ruhe gewinnen können. Beide Formen ergänzen sich — und das nachgeburtliche Jing kann das vorgeburtliche unterstützen und schützen.
Die Folge eines Jing Mangels: Wenn das Jing erschöpft ist, fehlt dem Körper seine tiefste Nährung. Das Mark wird nicht ausreichend produziert, die Knochen werden schwach und porös, das Gehirn wird unterversorgt (Vergesslichkeit, Konzentrationsschwäche), die Zähne lockern sich, die Haare ergrauen und fallen aus. Auch die Reproduktionsfähigkeit und die Libido leiden.
Die typischen Zeichen eines Jing Mangels:
- Tiefe, fundamentale Erschöpfung, die sich durch Schlaf nicht bessert
- Schwacher unterer Rücken und Knie, Knochen- und Gelenkbeschwerden
- Vorzeitiges Ergrauen oder Haarausfall
- Vergesslichkeit, Konzentrationsschwäche, „leerer Kopf“
- Zahnprobleme, lockere Zähne
- Verminderte Libido und Fruchtbarkeitsprobleme
- Tinnitus, Schwindelgefühl
- Vorzeitige Alterungserscheinungen
The good news: Auch wenn das vorgeburtliche Jing nicht ersetzt werden kann, lässt sich sein Verbrauch deutlich verlangsamen. Durch Essenz–nährende Ernährung, tiefe Ruhe, ausreichend Schlaf und sanfte Praktiken wie Qi Gong kannst du dein Jing schützen und das nachgeburtliche Jing stärken — für mehr Lebenskraft und gesundes Altern.
Die westliche Perspektive: Hormonelle Erschöpfung und vorzeitige Alterung
Aus westlicher Sicht entspricht der Jing Mangel am ehesten einer Kombination aus hormoneller Erschöpfung, Nebennierenschwäche und frühzeitigen degenerativen Veränderungen. Die Nieren in der TCM umfassen funktionell weit mehr als das physische Organ — sie beinhalten die gesamte Nebennieren–Hypothalamus–Hypophysen–Achse, also das hormonelle Steuerungszentrum des Körpers.
Stell dir das Jing wie deine biologischen Reserven vor: Die Telomere deiner Zellen (die „Schutzkappen“ der DNA), deine Hormonreserven, deine Knochendichte, deine Stammzellaktivität. Diese Ressourcen sind endlich und werden durch Stress, Überarbeitung, Schlafmangel und ungesunde Lebensweise schneller verbraucht.
Besonders das adrenale System (Nebennieren) zeigt Parallelen zum TCM–Konzept des Jing: Chronischer Stress führt zu einer Erschöpfung der Nebennieren, die Cortisol und andere Stresshormone produzieren. Auch die Sexualhormone (Östrogen, Testosteron) und das „Jugendhormon“ DHEA werden dort gebildet — bei Erschöpfung sinken diese Werte deutlich.
What does modern medicine show?
- Adrenale Fatigue: Erschöpfung der Nebennieren durch chronischen Stress
- Hormonelle Dysbalancen: Niedrige Werte von DHEA, Testosteron, Östrogen
- Osteoporose/Osteopenie: Verminderte Knochendichte durch Mangel an stützenden Substanzen
- Frühe neurodegenerative Veränderungen: Das Gehirn wird nicht ausreichend versorgt
- Vorzeitiges Altern: Verkürzte Telomere, oxidativer Stress
- Chronisches Fatigue–Syndrom: Tiefe Erschöpfung ohne erkennbare organische Ursache
Modern research confirms: Die TCM–Diagnose „Jing Mangel“ korreliert mit messbaren Veränderungen im Hormonsystem, im Knochenstoffwechsel und in Markern der zellularen Alterung. TCM–Kräuter wie He Shou Wu (Fo–Ti), Gou Qi Zi (Goji) und Du Zhong zeigen in Studien tatsächlich antioxidative, neuroprotektive und Knochen–stärkende Eigenschaften.
Die TCM–Behandlung eines Jing Mangels setzt genau hier an: Sie nährt die Nieren als Speicher der Essenz, unterstützt die Nebennieren–Funktion, stärkt die Knochen und das Mark und verlangsamt durch einen achtsamen Lebensstil den Verbrauch dieser kostbaren Ressourcen — tiefgreifend, nachhaltig und sanft.
Qi Bo | The Yellow Emperor | Dr. Lisa Weber
MASTER OF THE HEALING ARTS | TCM FOUNDER | MODERN PHYSICIAN
What happens when the legendary Yellow Emperor from TCM sits down with his advisor Qi Bo and a modern doctor? They discuss your diagnosis - with 4000 years of knowledge AND current science.
Jing Mangel — Wenn die kostbare Essenz erschöpft ist und der Körper nach tiefer Nährung verlangt
The Yellow Emperor: „Qi Bo, ich beobachte in meinem Reich Menschen, die weit über ihre Jahre hinaus gealtert erscheinen. Ihre Haare ergrauen früh, ihre Knochen sind schwach, sie vergessen Dinge und haben keine Kraft mehr in den Lenden. Manche können keine Kinder mehr zeugen. Was ist die Ursache dieses tiefen Leidens?“
Qi Bo: „Majestät, diese Menschen leiden an einem Mangel des Jing — der kostbarsten und tiefsten Substanz des Körpers. Das Jing ist die Essenz, die wir bei unserer Zeugung von unseren Eltern empfangen. Es ist wie ein Erbe, ein Startkapital für das Leben. Dieses vorgeburtliche Jing wird in den Nieren gespeichert und ist die Wurzel aller Lebenskraft. Aus dem Jing entsteht das Mark, das die Knochen füllt, das Rückenmark nährt und das Gehirn versorgt — das ‚Meer des Marks‘ genannt. Wenn das Jing erschöpft ist, kann es diese lebenswichtigen Funktionen nicht mehr erfüllen.“
Dr. Weber: „Das ist eine bemerkenswerte Beschreibung dessen, was wir heute als vorzeitige Alterung und hormonelle Erschöpfung verstehen! In der westlichen Medizin würden wir hier an die Nebennieren–Hypothalamus–Hypophysen–Achse denken, das zentrale hormonelle Steuerungssystem des Körpers. Die Nebennieren produzieren Cortisol, DHEA — oft ‚Jugendhormon‘ genannt — und Sexualhormone. Bei chronischem Stress erschöpft sich dieses System. Die Symptome, die Sie beschreiben — Knochenschwäche, Gedächtnisprobleme, Haarausfall, Unfruchtbarkeit — korrelieren alle mit hormoneller Erschöpfung und frühen degenerativen Veränderungen.“
The Yellow Emperor: „Du sprichst davon, dass das Jing von den Eltern vererbt wird. Kann es aufgebraucht werden?“
Qi Bo: „Ja, Majestät, das vorgeburtliche Jing ist wie eine Kerze, die langsam brennt. Es kann nicht ersetzt werden, nur geschützt und ergänzt. Es gibt jedoch auch das nachgeburtliche Jing, das wir aus hochwertiger Nahrung, tiefer Ruhe und Atemübungen gewinnen können. Dieses nachgeburtliche Jing kann das vorgeburtliche unterstützen und seinen Verbrauch verlangsamen. Wer sein Jing verschwendet — durch Überarbeitung, zu viel Geschlechtsverkehr, chronische Krankheiten oder ungesunde Lebensweise — altert vorzeitig. Wer sein Jing bewahrt, lebt lang und vital.“
Dr. Weber: „Faszinierend! Das entspricht unserem Verständnis von biologischen Reserven. Die Telomere — die Schutzkappen unserer DNA — verkürzen sich mit jedem Zellzyklus. Chronischer Stress, Schlafmangel und Überarbeitung beschleunigen diesen Prozess dramatisch. Auch die Stammzellaktivität und die Hormonreserven sind begrenzt. Interessanterweise zeigt die Forschung, dass Meditation, ausreichend Schlaf und bestimmte Nährstoffe die Telomerase–Aktivität erhöhen können — das Enzym, das Telomere repariert. Die TCM–Empfehlung, das Jing zu schonen, hat also eine solide wissenschaftliche Basis!“
The Yellow Emperor: „Was führt dazu, dass das Jing erschöpft wird?“
Qi Bo: „Majestät, die Ursachen sind vielfältig. Erstens: Chronische Überarbeitung — wer sich keine Ruhe gönnt, verbraucht seine Essenz. Zweitens: Zu viel Geschlechtsaktivität — besonders für Männer bedeutet jede Ejakulation einen Verlust von Jing. Drittens: Schwere oder langanhaltende Krankheiten — sie zehren an den tiefsten Reserven. Viertens: Exzessive körperliche Anstrengung ohne ausreichende Erholung. Fünftens: Chronischer emotionaler Stress — besonders Angst schädigt die Nieren direkt. Sechstens: Unzureichende oder falsche Ernährung — der Körper kann kein nachgeburtliches Jing bilden. Und siebtens: Drogen und Stimulanzien — sie rauben dem Körper seine Essenz.“
Dr. Weber: „Jeder dieser Punkte lässt sich wissenschaftlich untermauern! Chronischer Stress erhöht den Cortisol–Spiegel dauerhaft, was die Nebennieren erschöpft und zu ‚Adrenal Fatigü‘ führt. Übermäßige körperliche Belastung ohne Erholung führt zu Übertraining, das das hormonelle System destabilisiert. Emotionaler Stress aktiviert das Sympathische Nervensystem chronisch. Mangelernährung liefert nicht genug Bausteine für die Hormonproduktion. Und Stimulanzien wie Koffein oder Amphetamine erschöpfen tatsächlich die Katecholamin–Reserven der Nebennieren. Die TCM hat diese Zusammenhänge vor Jahrtausenden erkannt!“
The Yellow Emperor: „Du erwähntest das Mark und das ‚Meer des Marks‘. Was bedeutet das genau?“
Qi Bo: „Majestät, aus dem Jing wird das Mark (Sui) gebildet. Dieses Mark füllt die Knochen — daher die Verbindung zwischen Jing und Knochengesundheit. Das Mark steigt auch auf zum Gehirn, das in der TCM als ‚Meer des Marks‘ bezeichnet wird. Daher: Wenn das Jing mangelt, werden die Knochen porös und schwach, die Zähne lockern sich, und das Gehirn wird unterversorgt — Vergesslichkeit, Konzentrationsschwäche, Schwindel und Tinnitus sind die Folge. Die Nieren ‚öffnen sich zu den Ohren‘ — daher die Hörprobleme bei Jing Mangel.“
Dr. Weber: „Das ist neuroanatomisch hochinteressant! Die Verbindung zwischen Knochenmark und Gehirn — das Rückenmark als Verbindung — ist anatomisch korrekt. Osteoporose durch hormonelle Veränderungen ist gut dokumentiert, besonders bei niedrigen Östrogen– oder Testosteron–Spiegeln. Die Verbindung zum Gehirn: Neurodegenerative Erkrankungen korrelieren mit hormonellen Veränderungen und oxidativem Stress. Sogar die Verbindung zu den Ohren stimmt — das Innenohr ist eines der empfindlichsten Organe für Durchblutungsstörungen und metabolische Veränderungen, Tinnitus ist ein häufiges Symptom bei Erschöpfungszuständen!“
The Yellow Emperor: „Welche Zeichen am Körper verraten einen Jing Mangel?“
Qi Bo: „Die Zeichen sind charakteristisch, Majestät. Die Zunge ist blass, oft etwas geschwollen, mit wenig oder keinem Belag. Bei schwerem Mangel können Risse in der Mitte der Zunge erscheinen — sie zeigen die Erschöpfung der Nieren–Essenz. Der Puls ist tief — Chen Mai — denn das Jing liegt in der Tiefe. Er ist schwach — Ruo Mai — weil die fundamentale Kraft fehlt. Oft ist er auch dünn — Xi Mai. Die Haare ergrauen früh oder fallen aus, die Zähne werden locker, der untere Rücken und die Knie sind schwach und schmerzhaft.“
Dr. Weber: „Die blasse Zunge deutet auf Anämie oder schlechte Durchblutung hin, was bei hormoneller Erschöpfung häufig ist. Interessant sind die Zungenrisse — in der modernen Forschung werden Zungenveränderungen zunehmend als diagnostische Marker untersucht. Frühes Ergrauen korreliert mit oxidativem Stress und B–Vitamin–Mangel. Haarausfall ist ein klassisches Zeichen für hormonelle Dysbalancen. Die Knochen– und Gelenkbeschwerden passen zu Osteopenie und Muskelschwäche bei Hormonmangel. Die TCM–Diagnostik erfasst systemische Veränderungen, die wir mit modernen Laborwerten bestätigen können!“
The Yellow Emperor: „Nun lasst uns über die Behandlung sprechen. Wie kann das Jing geschützt und genährt werden?“
Qi Bo: „Majestät, das Behandlungsprinzip lautet: Bu Shen Yi Jing — die Nieren stärken und die Essenz mehren. Dies geschieht auf mehreren Wegen. Erstens: Tiefe Ruhe und ausreichend Schlaf — im Schlaf regeneriert sich die Essenz. Zweitens: Essenz–nährende Nahrungsmittel — schwarze Lebensmittel wie schwarze Bohnen, schwarzer Sesam und Walnüsse nähren die Nieren und das Jing direkt. Drittens: Jing–nährende Kräuter — Shu Di Huang, Gou Qi Zi, He Shou Wu und Shan Zhu Yu sind die klassischen Jing–Tonika. Viertens: Sanfte Bewegung wie Qi Gong — zu intensive Anstrengung verbraucht Jing, sanfte Übungen nähren es. Fünftens: Sexülle Mäßigung — besonders für Männer wichtig, um das Jing zu bewahren.“
Dr. Weber: „Die Ernährungsempfehlungen sind wissenschaftlich fundiert! Schwarze Bohnen sind reich an Antioxidantien und Isoflavonen, die hormon–modulierend wirken. Schwarzer Sesam liefert Zink, Magnesium und Vitamin E — alle wichtig für die Hormonproduktion. Walnüsse sind reich an Omega-3–Fettsäuren, die das Gehirn nähren — das ‚Meer des Marks‘! He Shou Wu zeigt in Studien anti–aging Eigenschaften und schützt vor oxidativem Stress. Goji–Beeren haben nachweislich neuroprotektive und immunmodulatorische Wirkungen. Und ausreichend Schlaf ist essentiell für die Ausschüttung von Wachstumshormon, das regenerierend wirkt!“
The Yellow Emperor: „Was sind die klassischen Kräuterrezepturen für Jing Mangel?“
Qi Bo: „Die Grundrezeptur für Nieren–Yin und Jing Mangel ist Liu Wei Di Huang Wan — das Sechs–Zutaten–Pille mit Rehmannia. Sie enthält: Shu Di Huang als König, der das Yin und Jing tief nährt. Shan Zhu Yu stärkt die Leber und hält die Essenz. Shan Yao nährt die Milz und Nieren. Fu Ling leitet überschüssige Feuchtigkeit aus. Ze Xie klärt Nieren–Feuer. Mu Dan Pi kühlt das Leber–Blut. Bei gleichzeitigem Nieren–Yang Mangel ergänzen wir Fu Zi und Rou Gui — das ergibt Jin Gui Shen Qi Wan, das Goldene Kabinett Nieren–Qi Pille.“
Dr. Weber: „Liu Wei Di Huang Wan ist eine der am besten erforschten TCM–Formeln überhaupt! Studien zeigen positive Effekte auf die Nierenfunktion, den Knochenstoffwechsel und das Hormonsystem. Shu Di Huang (Rehmannia) hat nachgewiesene immunmodulatorische und antioxidative Eigenschaften. Die Formel verbessert in Tierstudien die kognitive Funktion und schützt vor altersbedingten Veränderungen. Die Kombination der sechs Kräuter wirkt synergistisch — drei nähren, drei regulieren — ein elegantes System der Balance!“
The Yellow Emperor: „Wonderful! Let's turn this wisdom into a practical plan.“
DIE 3–WEISEN–METHODE BEI JING MANGEL
MORGEN–PROTOKOLL (Jing bewahren):
- TCM: Langsam aufwachen — die Nieren mögen keinen abrupten Start in den Tag
- Science: Abruptes Aufwachen erhöht den Cortisol–Spike, sanftes Aufwachen schont die Nebennieren
- Practical: 5 Minuten im Bett liegen bleiben, sanft dehnen, tief atmen
- TCM: Warmes, nährendes Frühstück — die Essenz braucht Substanz
- Science: Protein– und fettreiches Frühstück stabilisiert Blutzucker und Hormone
- Practical: Congee mit Walnüssen und schwarzem Sesam, oder Eier mit Gemüse
- TCM: Nieren–Klopfmassage — weckt die Nierenenergie sanft
- Science: Sanfte Massage der Lendenregion fördert die Durchblutung der Nebennieren
- Practical: Mit lockeren Fäusten sanft auf den unteren Rücken klopfen, 1–2 Min.
TAGS–STRATEGIE (Jing schützen):
- TCM: Überarbeitung vermeiden — Erschöpfung ist der größte Jing–Räuber
- Science: Chronischer Stress erschöpft die Cortisol–Reserven der Nebennieren
- Practical: Alle 90 Minuten Pause, keine Überstunden, Mittagspause einhalten
- TCM: Akupressur auf Niere 3 (Tai Xi) — die „Große Quelle“ stärkt das Nieren–Jing
- Science: Stimulation dieses Punktes beeinflusst das autonome Nervensystem positiv
- Practical: In der Vertiefung zwischen Innenknöchel und Achillessehne. 3 Min. pro Seite sanft massieren
- TCM: Angst und Furcht vermeiden — Angst schädigt die Nieren direkt
- Science: Chronische Angst aktiviert die Stress–Achse dauerhaft und erschöpft die Nebennieren
- Practical: Nachrichten–Konsum begrenzen, Meditation, positive Aktivitäten
ABEND–RITUAL (Jing regenerieren):
- TCM: Sanftes Qi Gong „Qi sammeln“ — speichert Energie in den Nieren
- Science: Langsame, meditative Bewegung aktiviert den Parasympathikus und fördert Regeneration
- Practical: 10-15 minutes of gentle Qi Gong exercises before dinner
- TCM: Akupressur auf KG 04 (Guan Yuan) — das „Tor zur Ursprungsenergie“, stärkt das Jing
- Science: Dieser Punkt liegt über dem unteren Dan Tian und stimuliert den Parasympathikus
- Practical: Vier Fingerbreiten unter dem Bauchnabel. 3–5 Min. sanft wärmen mit der Handfläche
- TCM: Früh und ausreichend schlafen — das Jing regeneriert sich zwischen 23 und 3 Uhr
- Science: In der ersten Nachthälfte wird das meiste Wachstumshormon ausgeschüttet
- Practical: Vor 22:30 Uhr im Bett, 8 Stunden Schlaf anstreben, kein Handy im Bett
The Yellow Emperor: „Qi Bo, wie lange dauert es, bis das Jing wieder gestärkt ist?“
Qi Bo: „Majestät, das Jing wiederherzustellen braucht viel Zeit und Geduld — es ist die tiefste und langsamste Substanz des Körpers. Nach 2–3 Wochen konsequenter Praxis bemerken die meisten: Mehr innere Ruhe, tieferen Schlaf, weniger extreme Erschöpfung. Nach 6–8 Wochen werden die Verbesserungen deutlicher: Stabilere Energie, bessere Belastbarkeit, weniger Rücken– und Knieschmerzen. Nach 3–6 Monaten kann sich das nachgeburtliche Jing spürbar erholt haben — der Körper fühlt sich grundlegend gestärkt und widerstandsfähiger. Eine vollständige Stärkung des Jing kann jedoch 1–2 Jahre dauern — es ist ein Marathon, kein Sprint.“
Dr. Weber: „Das stimmt mit unseren klinischen Erfahrungen überein! Die Erholung des hormonellen Systems nach chronischem Stress dauert typischerweise 6–12 Monate. Die Nebennieren brauchen Zeit, um ihre Reserven wieder aufzubauen. Knochendichte verbessert sich frühestens nach 12–24 Monaten gezielter Maßnahmen. Das Nervensystem benötigt ebenfalls lange Regenerationszeiten. Die TCM–Empfehlung, 6–12 Monate oder länger durchzuhalten, ist absolut realistisch. Geduld ist hier keine Empfehlung, sondern Notwendigkeit!“
The Yellow Emperor: „Was muss unbedingt vermieden werden bei einem Jing Mangel?“
Qi Bo: „Majestät, das Wichtigste ist: Erstens, keine Überarbeitung — sie ist der größte Feind des Jing. Zweitens, kein exzessiver Sport — intensive Anstrengung verbraucht die Essenz. Drittens, keine Stimulanzien — Koffein und andere Aufputschmittel erschöpfen die Nieren–Energie. Viertens, keine späten Nächte — das Jing regeneriert sich zwischen 23 und 3 Uhr. Fünftens, keine kalten Speisen in großen Mengen — sie schwächen das Nieren–Yang. Sechstens, keine exzessive sexülle Aktivität — besonders Männer verlieren dabei Jing. Und siebtens, keine chronische Angst — Furcht schädigt die Nieren direkt.“
Dr. Weber: „Wissenschaftlich nachvollziehbar! Chronische Überarbeitung und Schlafmangel erhöhen dauerhaft den Cortisol–Spiegel und erschöpfen die Nebennieren. Intensiver Sport ohne ausreichende Erholung führt zu Übertraining, das das Hormonsystem destabilisiert. Koffein stimuliert die Nebennieren kurzfristig, erschöpft sie aber langfristig — wie ein Kredit mit hohen Zinsen. Späte Nächte stören den zirkadianen Rhythmus und reduzieren die Wachstumshormon–Ausschüttung. Chronischer Stress und Angst aktivieren die HPA–Achse dauerhaft. Die TCM–Empfehlungen sind alle endokrinologisch fundiert!“
The Yellow Emperor: „Dann ist die Botschaft klar: Das Jing ist die kostbarste Substanz unseres Körpers, das Erbe unserer Eltern und die Wurzel unserer Lebenskraft. Es zu bewahren ist eine lebenslange Aufgabe. Mit tiefer Ruhe, nährender Kost, sanfter Bewegung und weiser Lebensführung können wir diese kostbare Essenz schützen und ein langes, vitales Leben führen.“
Qi Bo: [smiles] „So ist es, Majestät. Das Jing ist wie ein kostbarer Schatz, den wir von unseren Vorfahren empfangen haben. Wir können ihn nicht vermehren, aber wir können ihn bewahren und schützen. Wer sein Jing verschwendet, verschwendet sein Leben. Wer es hütet, lebt lang und kraftvoll. Mit Achtsamkeit, Ruhe und den Gaben der Natur können wir unsere Essenz nähren und ein erfülltes Leben genießen — bis ins hohe Alter.“
About our „3 Wise Men“ story
Who are the Yellow Emperor and Qi Bo?
The Yellow Emperor (Huangdi) is said to have lived around 2600 BC and is considered the mythical founder of Chinese culture and medicine. Qi Bo was his most important advisor and personal physician. Their discussions about health, illness, and human nature were recorded in the most important fundamental work of TCM.
The book: Huangdi Neijing
The Huangdi Neijing, also known as The Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine, was probably written between 200 BC and 200 AD. It is the oldest surviving work on Chinese medicine and consists of dialogues between the Yellow Emperor and his advisors, mainly Qi Bo.
This work is to TCM what the Bible is to Christianity: the absolute foundation. All the important concepts - yin and yang, the 5 elements, qi, meridians and acupuncture points - are systematically described here for the first time.
Our modern approach: The 3 wise men
In our series „The Three Sages,“ we bring together the Yellow Emperor and Qi Bo with the fictional modern doctor and microbiologist Dr. Weber.
Important note: All three characters and their conversations are purely fictitious and invented by us.
We use this narrative form, similar to the dialogue form in the book Huangdi Neijing, to convey the often complex interrelationships of TCM in an understandable and entertaining way. When the 4,000-year-old emperor is confronted with modern science, enlightening „aha moments“ arise that show that ancient wisdom and new research often speak the same language — just in different words.
This makes TCM lively, understandable and practically applicable for your everyday life.
The dialogs are creative interpretations - not historical documents. For medical questions, please consult a qualified TCM therapist or doctor.
Your treatment options
Ein Jing Mangel ist sehr gut behandelbar! Die TCM bietet dir eine Vielzahl wirksamer Methoden, um dein Jing zu schützen, zu bewahren und sanft aufzubauen. Du musst nicht alles auf einmal machen — wähle die Methoden aus, die zu dir und deinem Alltag passen.
Here you will find specific treatment approaches that have been proven effective in TCM for thousands of years and that you can largely apply yourself.
TCM herbal therapy
TCM herbs are the basis every classic TCM treatment. The carefully compiled mixtures have a synergistic effect — this means that the individual herbs reinforce each other's effects and balance out any possible side effects.
What modern medicine is only just discovering—the power of plant substances—has been used successfully by TCM for over 2,500 years.
Several combinations are possible for this diagnosis
Beim Jing Mangel hängt die Wahl davon ab, wie tief die Essenz–Schwäche reicht und ob eine Yin–Leere mitspielt.
Zum ausgewogenen Aufbau der Essenz
Die neutrale Grundwahl, wenn die Essenz „nicht gehalten“ wird: Kinderwunsch, nachlassende Spermaqualität, vorzeitiger Samenerguss — bei ausgewogener, eher jüngerer Konstitution.
JIN K01 — Urquelle
Die klassische Rezeptur Wu Zi Yan Zong Wan (五子衍宗丸) — die „Fünf–Samen–Pille zur Fortführung der Generationen“. Sechs Samen– und Beeren–Kräuter, die die Nieren–Essenz (Jing) sanft und ausgewogen nähren und zugleich festhalten — die neutrale Grundformel zum Aufbau der Essenz.
Mit Gou Qi Zi und Tu Si Zi als Hauptkräutern nährt diese Mischung Leber– und Nieren–Essenz und tonisiert Yin und Yang gleichermaßen, während Fu Pen Zi und Wu Wei Zi das Jing festhalten und Ze Xie trübe Feuchtigkeit ableitet.
The herbs in this recipeRecommended reading:How TCM herbal blends are formulatedLearn more now
| Herb (Pinyin) | German designation | Function in the recipe |
|---|---|---|
| Gou Qi Zi (Lycii Fructus) | Gojibeeren | emperor Nährt Leber und Nieren und stärkt das Jing |
| Tu Si Zi (Cuscutae Semen) | Devil's twine seed | emperor Tonisiert Nieren–Yin und –Yang zugleich, bewahrt das Jing |
| Fu Pen Zi (Rubi Fructus) | Himbeeren | minister Adstringiert die Nieren und bewahrt das Jing |
| Wu Wei Zi (Schisandrae Fructus) | Schisandra berry | assistant Sammelt und sichert Qi und Jing der fünf Yin–Organe |
| Chu Shi Zi (Broussonetiae Fructus) | Papierfruchtbaum–Samen | assistant Nährt Leber und Nieren und stärkt das Yin |
| Ze Xie (Alismatis Rhizoma) | Wasserwegerich | harmonizer Leitet trübe Feuchtigkeit über die Blase aus — hält die Mischung klar |
Explanation of the most important herbs
emperor Gou Qi Zi (Gojibeere) — The Essence Nourisher
Nährt Leber und Nieren und stärkt das Jing — der Hauptnährer der Essenz, der gleichzeitig die Augen stärkt und das Blut nährt. Gojibeeren gehören zu den am intensivsten erforschten TCM–Früchten.
emperor Tu Si Zi (Devil's Twine) — Der Doppel–Toniker
Tonisiert Nieren–Yin und Nieren–Yang gleichzeitig — der einzigartige „Doppeltonisierer“, der beide Aspekte der Nieren stärkt und damit die thermische Neutralität der Rezeptur sichert. Teufelszwirnsamen zeigen sowohl östrogenähnliche als auch androgene Wirkung.
minister Fu Pen Zi (Himbeere) — Der Essenz–Hüter
Adstringiert die Nieren und bewahrt das Jing — hält die aufgebaute Essenz fest und verhindert ihren Verlust (z. B. durch häufiges Wasserlassen oder nächtliche Emissionen). Himbeeren enthalten potente Antioxidantien.
assistant Wu Wei Zi (Schisandra) — Der Bewahrer
Adstringiert die Essenz aller fünf Yin–Organe — sammelt und bewahrt das Qi und Jing im gesamten Körper. Der „Sammler“, der verhindert, dass Essenz verloren geht. Schisandra–Beere ist ein Adaptogen mit nachgewiesener hepatoprotektiver, antioxidativer und leistungssteigernder Wirkung.
Bei tiefer Jing– und Yin–Leere
Wenn die Schwäche tiefer sitzt: Schwäche in Kreuz und Knien, Schwindel, Tinnitus, Anzeichen vorzeitigen Alterns sowie eine Trockenheits– und Hitze–Tendenz.
JIN K02 — Stille Wurzel
Zuo Gui Wan (左归丸) — die „Pille zur Wiederherstellung des Linken“ — nährt tief das Nieren–Yin und füllt Essenz (Jing) und Mark auf, ohne auszuleiten.
Sie baut die Substanz kräftig wieder auf, statt sie nur festzuhalten — der tiefere Weg, wenn das Fundament erschöpft ist.
Recommended dosage
The dosage depends on the severity.
Based on your questionnaire results, we have highlighted the appropriate dosage for you below.
At light Severity:
- 2 tablets 3 times a day (morning, noon, and late afternoon) = 6 tablets per day
- Optional, if taking 3 doses a day is difficult for you: 3 tablets twice a day — same daily amount
- We recommend at least 2 cans, each containing 240 tablets (enough for about 12 weeks)
At middle Severity:
- 3 tablets 3 times a day (morning, noon, and late afternoon) = 9 tablets per day
- We recommend at least 3 cans, each containing 240 tablets (enough for about 12 weeks)
- If your condition improves, switch to the dosage recommendation for mild symptoms
At significantly Severity:
- 4 tablets 3 times a day (morning, noon, and late afternoon) = 12 tablets per day
- We recommend at least 4 cans, each containing 240 tablets (enough for about 12 weeks)
- If your condition improves, switch to the dosage recommendation for moderate severity
Why 3 times a day?
This ensures that the herbs' effects are evenly distributed throughout the day.
IMPORTANT:
- Take the tablets with at least 0.2 liters of warm water
- Ideally, 30 minutes before or after a meal
- This suggestion is not a substitute for a medical diagnosis or treatment
- If you are pregnant or breastfeeding, have a chronic medical condition, or are taking medication, consult a doctor or a TCM practitioner beforehand.
- If you have a severe cold, fever, or diarrhea, stop taking this product
- Ausreichend Schlaf, Maßhalten bei sexueller Aktivität und Stressabbau schonen und bauen die Essenz auf
- Bei unerfülltem Kinderwunsch zusätzlich ärztlich begleiten lassen
If little has changed after about 12 weeks:
Herbs are just one part of TCM. Combine taking them with other practices—acupressure, qigong, Pilates, or yoga, BS+, as well as meditation and breathing exercises. Afterward, take a two-week break from taking the herbs. Then, if needed, you can TCM analysis try again and/or compare your result with your TCM practitioner or discuss it with your doctor.
If you have any questions about how to take it, please feel free to contact us.
Want to know what dosage is right for you? Take our free TCM questionnaire—in just a few minutes, it will reveal your personal TCM pattern and the appropriate dosage of the recommended TCM herbal blend.
BS+ for your intestinal flora
A healthy gut is the basis for your well-being. Current studies show that around 80 % of people in Germany consume too little fiber - yet it is the most important food for your intestinal flora (also known as the intestinal microbiome).
BS+ was developed to support your daily fiber supply. With 11 high-quality, natural ingredients BS+ offers your intestinal flora a diverse nutrient base.
The revolutionary fiber formula
BS+ Dietary Fiber Plus
- Up to 20 g dietary fiber daily EXTRA
- Improved digestion and regular bowel movements
- Increased energy and vitality
- Better mood and mental clarity
- Support for your immune system
- Potential improvement in cholesterol and blood sugar levels
Simply stir into water twice a day - Your intestinal flora will thank you.
Warum BS+ bei Jing–Mangel?
Bei einem Jing–Mangel ist die tiefste Substanz des Körpers erschöpft — die Essenz, die in den Nieren gespeichert wird. Was viele nicht wissen: Das Jing wird auch durch die Nahrungsessenz genährt, die aus der Verdauung gewonnen wird. Wenn der Darm geschwächt ist und die Darmflora aus dem Gleichgewicht gerät, kann die Milz nur unzureichend Nahrungsessenz gewinnen — und das Jing wird nicht mehr ausreichend nachgenährt.
BS+ contains 11 prebiotic fibers und unterstützt so den Aufbau einer gesunden Darmflora. Eine starke Darmflora stärkt die Milz–Funktion und verbessert die Aufnahme von Nährstoffen — damit dein Körper wieder hochwertiges nachgeburtliches Jing bilden und deine Essenz–Reserven auffüllen kann.
Besonders wichtig bei Jing–Mangel:
- Verbessert die Nährstoffaufnahme zur Bildung von nachgeburtlichem Jing
- Stärkt die Milz als Quelle der Nahrungsessenz für die Nieren
- Unterstützt den Körper bei der tiefen Regeneration und dem Substanzaufbau
Acupressure
Acupressure is acupuncture without needles. — du kannst sie jederzeit selbst anwenden. Durch sanften Druck auf bestimmte Punkte aktivierst du den Energiefluss in den Meridianen und stärkst die Nieren–Essenz.
Diese drei Punkte bilden die klassische Kombination zur Nährung des Jing. Regelmässige Stimulation ist bei Jing Mangel besonders wichtig — geduldige Pflege stärkt die Essenz langfristig.
ACUPUNCTURE POINT: Ni 03
Kidney 03
Grosse Quelle — Tai Xi
- Hauptpunkt zur Stärkung des Nieren–Yin und Jing
- Nährt die Nieren–Essenz tiefgreifend
- Stärkt Rücken und Knie
- Beruhigt den Geist bei Erschöpfung
- Regulates the water balance
Location: In der Vertiefung zwischen Innenknöchel und Achillessehne.
Application:
2x täglich für 2–3 Min. pro Seite mit sanftem bis mittlerem Druck kreisend massieren. Ideal morgens und abends. Besonders wirksam bei warmen Händen.
ACUPUNCTURE POINT: KG 04
Konzeptionsgefäss 04
Tor zur Ursprungsenergie — Guan Yuan
- Stärkt das Ursprungs–Qi und das Jing
- Nährt die Essenz im Unteren Erwärmer
- Wärmt die Nieren sanft
- Reguliert die Fortpflanzungsorgane
- Stärkt bei tiefer Erschöpfung
Location: Vier Fingerbreiten unter dem Bauchnabel auf der Mittellinie.
Application:
2x täglich für 2–3 Min. mit sanftem Druck kreisend im Uhrzeigersinn massieren. Kann auch mit Moxibustion gewärmt werden — besonders wirksam bei Kälte–Zeichen.
ACUPUNCTURE POINT: Ni 07
Kidney 07
Recurring current - Fu Liu
- Tonisiert die Nieren und das Wasserelement
- Strengthens kidney yang
- Regulates sweating
- Strengthens the lower back
- Unterstützt die Nieren–Essenz bei Erschöpfung
Location: Zwei Cun über Ni 03, am vorderen Rand der Achillessehne.
Application:
2x täglich für 2–3 Min. pro Seite mit mittlerem Druck drücken oder kreisend massieren. Besonders wirksam zusammen mit Ni 03 für eine umfassende Nieren–Stärkung.
TIP
AkuPen
Acupuncture pen with video instructions
For even more intense stimulation You can use an AkuPen. The acupressure pen significantly enhances the effect of acupressure. With an extensive video library for over 80 acupuncture points.
Qi Gong
Qi Gong ist sanfte, nährende Bewegung — ideal um dein kostbares Jing zu schützen und zu bewahren. Bei einem Jing Mangel ist Schonung besonders wichtig: Keine intensive Anstrengung, kein starkes Schwitzen. Stattdessen helfen langsame, meditative Übungen, die Energie in den Nieren zu sammeln und zu speichern.
Regelmässiges Praktizieren von Qi Gong (schon 10–15 Min. täglich) stärkt das Jing langfristig und unterstützt die tiefe Regeneration deines Körpers. Die beste Zeit ist abends — um die Nieren–Energie zu sammeln und den Körper auf erholsamen Schlaf vorzubereiten — oder morgens sanft zum Start in den Tag.
QI GONG: Exercise 1
Collect Qi
Sammelt vitale Energie, nährt die Nieren
Particularly helpful for:
- Exhaustion and lack of energy
- Innerer Leere und Kraftlosigkeit
- Regenerationsbedarf nach Krankheit
- Chronischer Müdigkeit
Effect:
Diese Übung sammelt vitale Energie aus allen Richtungen und speichert sie gezielt im Dan Tian und den Nieren — dem Speicherort des Jing. Durch die sanften, meditativen Bewegungen wird die Lebensessenz gestärkt und bewahrt. Perfekt um zur Ruhe zu kommen und deine Reserven aufzufüllen.
QI GONG: Exercise 2
Connecting heaven and earth
Stärkt die Nieren, verbindet die Energien
Particularly helpful for:
- Schwachem Rücken und Knien
- Lack of energy and exhaustion
- Gefühl der Erdungslosigkeit
- Mangelnder Verwurzelung
Effect:
Diese kraftvolle Übung verbindet die Energie des Himmels mit der Energie der Erde und leitet beide in die Nieren. Sie stärkt den unteren Rücken — den Sitz der Nieren — und verankert dich in deiner Mitte. Bei Jing Mangel hilft sie, die Verbindung zu deinen tiefsten Energiequellen wiederherzustellen.
QI GONG: Exercise 3
Stretching the bow
Stärkt die Nieren und den Rücken
Particularly helpful for:
- Rückenschwäche und Rückenschmerzen
- Kidney Qi deficiency
- Fatigue and listlessness
- Schwäche in den Beinen
Effect:
Diese Übung aus den „Acht Brokaten“ stärkt gezielt die Nieren und den gesamten Rücken. Durch das sanfte Dehnen und Spannen wird der Nierenbereich aktiviert und mit frischer Energie versorgt. Gleichzeitig öffnet sie den Brustkorb und verbessert die Atmung — beides unterstützt die Jing–Bewahrung.
These Qi Gong exercises sind speziell für die Bewahrung und Stärkung des Jing ausgewählt. Sie sammeln Energie, stärken die Nieren und helfen deinem Körper, seine tiefsten Reserven zu regenerieren.
Alle Übungen wirken besonders gut, wenn du sie abends praktizierst — das ist die Zeit, in der die Nieren–Energie gesammelt wird und der Körper sich auf die Regeneration vorbereitet. Auch der frühe Morgen (sanft und langsam!) ist eine gute Zeit.
QI GONG:
When and how often?
Abends (ideal bei Jing Mangel):
- All 3 exercises as a sequence: approx. 15–20 min.
- Or just 1–2 exercises: approx. 5–10 min.
- Hilft, die Energie für die Nacht zu sammeln
Morgens (sanft und langsam):
- Einzelne Übungen zum sanften Start: 5–10 Min.
- Nicht zu früh und nicht zu intensiv
Regularity is more important than duration:
- It is better to exercise for 10 minutes every day than for 60 minutes once a week.
- After 2–3 weeks, you will notice the first changes.
- Nach 3–6 Monaten regelmässiger Praxis: spürbar mehr Lebenskraft
Pro tip: Bei Jing Mangel ist Schonung das oberste Gebot. Vermeide intensive körperliche Anstrengung und starkes Schwitzen — das verbraucht Jing! Qi Gong ist die perfekte Bewegungsform: sanft, nährend und regenerierend. Höre auf deinen Körper und überanstrenge dich nie.
LIVE EVERY MONDAY: QI GONG WITH WOLFGANG
Every Monday at 6:00 p.m. Let's practice together live on YouTube. Among other things, Wolfgang will guide you through a complete qigong sequence — free of charge and suitable for all levels.
Why participate live? ✓ Practicing together is motivating ✓ Wolfgang explains the exercises in detail ✓ You can ask questions in the live chat ✓ Regular appointments help with your routine
More about Qi Gong LiveMeridian Yoga — The Yoga of TCM
Meridian Yoga combines yoga with traditional Chinese medicine. The result is a holistic exercise concept for better health and more energy.
Bei Jing–Mangel sind die ausserordentlichen Gefässe besonders wichtig. Das Konzeptionsgefäss (Ren Mai) und das Lenkergefäss (Du Mai) bilden das „Meer der Yin– und Yang–Meridiane“ — sie stehen in direkter Verbindung mit den Nieren und der Essenz. Sanfte Dehnungen dieser Gefässe nähren das Jing, ohne es zu verbrauchen.
MERIDIAN YOGA: Exercise 1
Rückwärtsbeuge für das Konzeptionsgefäss
Öffnet die Vorderseite des Körpers, stärkt die Nieren–Energie
Particularly helpful for:
- Energiemangel und chronischer Erschöpfung
- Schwachem Rücken und Lendenschmerzen
- Vorzeitiger Alterung und Vitalitätsverlust
- Problemen mit Fruchtbarkeit und Fortpflanzung
Effect:
Diese Übung öffnet das Konzeptionsgefäss (Ren Mai), das an der Vorderseite des Körpers verläuft. Es ist das „Meer des Yin“ und nährt alle Yin–Organe. Bei Jing–Mangel stärkt diese Dehnung die Verbindung zu den Nieren und fördert die Regeneration der Essenz.
MERIDIAN YOGA: Exercise 2
Roundback for the handlebar receptacle
Dehnt die gesamte Wirbelsäule, nährt das Mark
Particularly helpful for:
- Rückenproblemen und Wirbelsäulenbeschwerden
- Exhaustion and lack of energy
- Steifheit und eingeschränkter Beweglichkeit
- Gedächtnisproblemen und Konzentrationsschwäche
Effect:
Der Roundback dehnt das Lenkergefäss (Du Mai), das an der Rückseite des Körpers entlang der Wirbelsäule verläuft. Es ist das „Meer des Yang“ und verbindet Gehirn und Rückenmark — beides wird in der TCM als „Mark“ bezeichnet und direkt vom Jing genährt. Diese Übung fördert den Fluss der Essenz zur Wirbelsäule und zum Gehirn.
Beide Übungen aktivieren die ausserordentlichen Gefässe Ren Mai und Du Mai, die gemeinsam einen Kreislauf bilden — den sogenannten „Kleinen Himmlischen Kreislauf“. Sie sind direkt mit den Nieren verbunden und speichern das Ursprungs–Qi (Yuan Qi), das aus dem Jing entsteht.
Particularly effective: Halte jede Position für 3–5 Atemzüge und visualisiere dabei nährende Energie, die vom Unterbauch (Dan Tian) aus durch Wirbelsäule und Vorderseite fliesst und dein Jing auffüllt.
MERIDIAN YOGA:
When and how often?
Best time:
- Abends zwischen 17 und 19 Uhr (Nieren–Zeit)
- Oder morgens nach dem Aufwachen zur sanften Aktivierung
Duration:
- Hold each position for 3–5 breaths.
- Complete sequence: 10–15 minutes
- 3–5 times per week for best results
Important:
- Practice in a calm, warm atmosphere
- Breathe deeply and slowly during the positions
- Stretching should be comfortable, never painful.
Pro tip: Kombiniere Meridian–Yoga mit sanften Qi–Gong–Übungen wie „Die Nieren wärmen“ oder „Qi sammeln“. Bei Jing–Mangel ist Schonung besonders wichtig — vermeide anstrengende Yoga–Stile und bevorzuge sanfte, nährende Praktiken, die deine Essenz aufbauen statt sie zu verbrauchen.
Nutrition according to TCM
„Let food be your medicine.“ — dieser Grundsatz gilt in der TCM seit Jahrtausenden. Bei einem Jing Mangel ist die richtige Ernährung besonders wichtig für die Bewahrung und den Aufbau deiner kostbaren Essenz.
Das Jing gehört zum Element Water (kidney) and needs warme bis neutrale, tiefnährende Kost, um bewahrt und gestärkt zu werden. Schwarze Lebensmittel haben dabei eine besondere Beziehung zu den Nieren und dem Jing.
What you eat, HOW you eat and WHEN du isst — all das beeinflusst dein Jing und deine Lebenskraft.
Die goldenen Regeln für starkes Jing
What is good for you:
Schwarze Lebensmittel (nähren die Nieren)
- Schwarze Bohnen — kraftvolles Jing–Tonikum
- Schwarzer Sesam — nährt Nieren und Essenz
- Schwarzer Reis — tiefe Nahrung für das Jing
- Maulbeeren — stärken Leber und Nieren
Schwarz ist die Farbe des Wassers — schwarze Nahrung nährt die Nieren!
Samen und Nüsse (enthalten den „Samen“ des Lebens)
- Walnüsse — Form wie Gehirn, nähren Gehirn und Nieren
- Kastanien — wärmen und stärken die Nieren
- Pinienkerne — nähren Jing und Yin
- Sesam — weiss und schwarz, beide stärken das Jing
Samen tragen die Essenz des Lebens in sich
Tiefe Nahrung für Mark und Knochen
- Knochenbrühe — nährt Mark und Essenz direkt
- Lammfleisch — wärmt und nährt Nieren–Yang
- Eier — nähren die Essenz
- Meeresalgen (Wakame, Nori) — Mineralien für die Nieren
Tierische Nahrung mit Essenz baut Jing besonders effektiv auf
Klassische Jing–Tonika
- Goji–Beeren — nähren Leber– und Nieren–Essenz
- Walnüsse mit Honig — altes Jing–Rezept
- Sesammus (Tahin) — täglich 1 EL
- Royal Jelly — nährt die königliche Essenz
Diese Lebensmittel gelten seit Jahrtausenden als Jing–Tonika
What you should avoid:
Coffee and stimulants
- Coffee in large quantities
- Energy drinks
- Grüner Tee in Übermass
- Alle stark koffeinhaltigen Getränke
Koffein erschöpft die Nebennieren und raubt das Jing!
Alcohol
- Wein und Bier
- Hochprozentige Alkoholika
- Auch „gelegentlicher“ Alkohol
- Alkohol in Speisen
Alkohol raubt das Jing direkt — er ist sein grösster Feind!
Cold food and drinks
- Iced drinks and ice cream
- Cold water from the fridge
- Yoghurt (cold and moist)
- Raw food in large quantities
Kälte schwächt die Nieren und das Verdauungsfeuer!
Zucker und Übermass
- Weisser Zucker und Süssigkeiten
- Zu viel Salz (belastet die Nieren)
- Stark verarbeitete Lebensmittel
- Übermässiges Essen generell
Übermass in jeder Form erschöpft die Essenz!
HOW YOU SHOULD EAT:
Cooked and warm
- Prefer hot meals
- Soups and stews - easy to digest
- Vegetables steamed or boiled
- Auch Frühstück warm (Congee!)
Langsam und massvoll
- Nie zu schnell essen
- Nie zu viel auf einmal
- Nie zu spät abends
- In Ruhe und mit Genuss
Die Nieren lieben Mass und Beständigkeit!
Drink properly
- Warm or room temperature water
- Walnuss–Sesam–Milch (selbstgemacht)
- Goji tea (eat the berries too!)
- Do not drink with meals
Kälte beim Trinken schwächt die Nieren
IDEAL MENU FOR ONE DAY:
Breakfast (7–9 a.m.):
- Reis–Congee mit schwarzem Sesam und Goji–Beeren
- In addition: Warmes Wasser oder Goji–Tee
Lunch (12–1 p.m.):
- Lammfleisch mit schwarzen Bohnen und Gemüse
- In addition: Schwarzer Reis oder Vollkornreis
- Or: Knochenbrühe mit Walnüssen
Dinner (6–7 p.m.):
- Leichte Gemüsesuppe mit Ei und Meeresalgen
- Or: Gedämpfter Fisch mit Sesam
- In addition: Small portion of rice
Snack if needed:
- Handful of walnuts
- Or: 1 EL Sesammus mit Honig
- Or: Goji–Beeren (eine kleine Handvoll)
The most important rule when changing your diet is:
Start with ONE step!
Don't change everything at once.
Our suggestion for getting started:
- Täglich 1 EL schwarzen Sesam oder Sesammus essen — 2 Wochen
- Warmes Frühstück (Congee) einführen — 2 Wochen
- Kaffee und Alkohol stark reduzieren — dauerhaft
Schritt für Schritt wirst du merken, wie dein Jing sich stabilisiert und du mehr Lebenskraft gewinnst.
Dein Jing wird es dir danken!
REZEPT: SCHWARZE BOHNEN–SUPPE MIT WALNUESSEN
Ingredients:
For 4 portions
- 200 g schwarze Bohnen (über Nacht eingeweicht)
- 50 g Walnüsse (grob gehackt)
- 1 L Knochenbrühe (oder Gemüsebrühe)
- 3 slices of fresh ginger
- 2 spring onions
- 1 tablespoon sesame oil
- Salz und etwas Sojasauce nach Geschmack
- Optional: 5 Goji–Beeren pro Portion
Preparation:
- Eingeweichte schwarze Bohnen abspülen
- Bohnen mit Knochenbrühe und Ingwer aufsetzen
- Bei niedriger Hitze 1–1,5 Stunden köcheln bis weich
- Walnüsse in einer Pfanne ohne Fett kurz anrösten
- Bohnensuppe mit Salz und Sojasauce abschmecken
- Mit Walnüssen, Sesamöl und Frühlingszwiebeln garnieren
- Optional: Goji–Beeren obenauf geben
Effect:
Klassisches Jing–Tonikum der TCM
Nährt die Nieren–Essenz und stärkt die Knochen
Wärmt von innen und gibt tiefe Energie
1–2x pro Woche — kraftvoller Jing–Aufbau!
REZEPT: CONGEE MIT SCHWARZEM SESAM UND GOJI
Ingredients:
For 2 portions
- 100 g Reis (Rundkorn oder Jasmin)
- 1 L water
- 2 EL schwarze Sesampaste (oder gemahlener schwarzer Sesam)
- 2 tbsp goji berries
- 1 tbsp honey or maple syrup
- 1 pinch of salt
- Optional: 3–5 rote Datteln (entsteint)
- Optional: Einige Walnussstücke
Preparation:
- Reis waschen und mit Wasser in einen Topf geben
- Zum Kochen bringen, dann Hitze stark reduzieren
- 45–60 Min. köcheln lassen, regelmässig umrühren
- Optional: Datteln nach 30 Min. hinzufügen
- Goji–Beeren 10 Min. vor Ende hinzufügen
- Schwarze Sesampaste einrühren
- Season to taste with honey and a pinch of salt
Effect:
Sanftes, tiefnährendes Jing–Frühstück
Stärkt Nieren und Milz gleichzeitig
Ideal bei Erschöpfung und Substanzmangel
3–5x pro Woche als warmes Frühstück — der sanfte Weg zum starken Jing!
Breathing
Breathing is the bridge between body and mind. In TCM, we say: „The lungs govern qi“ — through conscious breathing, you can directly influence your energy flow, harmonize all organ systems, and activate your self-healing powers.
Studies show: Proper breathing activates the parasympathetic nervous system (rest & regeneration), massages the internal organs from within, improves oxygen supply, and reduces stress hormones. The good news: Just 5–10 minutes a day can have a measurable effect on your overall well-being.
Recommended breathing techniques
ABDOMINAL BREATHING — The basis for every breathing technique
Natural breathing
Abdominal breathing is the most natural and effective form of breathing. With every breath, you massage your internal organs, activate the flow of energy, and bring qi to the center of your body (dantian).
Wolfgang shows you step by step, How to learn abdominal breathing correctly—lying down to start with, then later also sitting and standing.
Duration: 9 minutes
4–7–8 BREATHING — Calms you down immediately
Breathing to fall asleep and combat inner restlessness
4–7–8 breathing (inhale for 4 seconds, hold for 7 seconds, exhale for 8 seconds) is known as a „natural sedative.“ This special rhythm calms your nervous system in just a few minutes—perfect for stress, racing thoughts, or trouble falling asleep.
Perfect for the evening or whenever you want to calm down quickly.
Duration: 9 minutes
To the interactive videoBOX BREATHING — For inner coherence
Professional breathing for focus and calmness
Box Breathing (4 seconds on, 4 seconds hold, 4 seconds off, 4 seconds hold) combines activation and relaxation in perfect balance. This method is used by elite soldiers, athletes, and executives to remain calm and focused even in extremely stressful situations.
Train your CO₂ tolerance and brings the heart, breathing, and nervous system
into a harmonious state.
Duration: 9 minutes
To the interactive videoCOHERENT BREATHING — Harmonizes body & mind
Breathing against burnout
With coherent breathing You breathe in for 5.5 seconds and out for 5.5 seconds. This rhythm brings your heart and breathing into perfect synchrony—a state that science refers to as „coherence.“ This method is also used in clinics for burnout treatment and stress reduction.
Proven to improve Heart rate variability (HRV) — the most important marker for stress resistance, health, and life expectancy.
Duration: 14 minutes
To the interactive videoCOHERENT BREATHING Around the clock
Our 24/7 livestream on coherent breathing runs non-stop. You can tune in at any time and join in right away.
Perfect for:
✓ Spontaneous breaks to catch your breath in between
✓ If you need help breathing
✓ As background while working
✓ For falling asleep (calms the nervous system)
✓ For regular daily practice
relaxation
When your body is relaxed, all organ systems can function optimally. Chronic tension blocks your body's self-healing powers and keeps you in a state of constant stress. Through targeted relaxation techniques, you activate the parasympathetic nervous system and send your body the signal: „Now I can regenerate, heal, and build strength.“
Progressive muscle relaxation is one of the most researched relaxation methods and has been used successfully for over 100 years. It helps you to recognize tension, actively release it, and achieve a state of deep relaxation—whenever you want.
Recommended relaxation technique
PROGRESSIVE MUSCLE RELAXATION (PMR)
The scientifically proven relaxation method
Progressive muscle relaxation according to Jacobson is one of the most widely researched relaxation techniques worldwide. By deliberately tensing and relaxing individual muscle groups, you learn to consciously perceive tension and actively release it.
Proven effect:
Lowers blood pressure, improves sleep, reduces chronic pain, relieves tension, and activates self-healing powers. Successfully used by psychologists to treat anxiety disorders, depression, and chronic pain.
Maria guides you step by step through the entire exercise—perfect for beginners and advanced practitioners alike.
Duration: 23-minute complete guide
To the guided PMRMeditation
Meditation calms the mind — and a calm mind harmonizes the body. In TCM, we know that every emotion affects a specific organ. Through regular meditation, you learn to break out of destructive thought patterns, find emotional balance, and strengthen your inner core.
Modern studies confirm: Meditation has been proven to change brain structure, reduce stress hormones, strengthen the immune system, and improve self-healing powers. Just 10 minutes a day can change your life forever.
Recommended meditations
GUIDED MEDITATIONS FOR EVERY DAY
Your personal meditation library
We have a complete Playlist with over 60 guided meditations, breathing exercises, and relaxation techniques—from short 5-minute meditations for in between to deep 30-minute sessions for intensive practice.
In the playlist you will find:
- Morning meditations for a mindful start to the day
- Meditations for restful sleep
- Breathing meditations for inner peace
- Meditations against stress, brooding, and worries
- TCM standing meditations for all 5 elements
- Body scan and body journeys
- Healing meditations to activate self-healing powers
- Special breathing techniques (4–7–8, coherent breathing, bee breathing)
Perfect for beginners and advanced practitioners. Choose the right meditation for you depending on your time, the time of day, and your needs.
To the meditation playlistWer seine Essenz bewahrt, bewahrt sein Leben. Wer sie verschwendet, altert vorzeitig.
— From the HUANG DI NEI JING
(The Yellow Emperor's Classic of Internal Medicine)
More tips for your everyday life
In addition to traditional TCM treatment methods gibt es viele kleine Alltagsgewohnheiten, die dein Jing schützen und stärken können. Das Jing ist in der TCM die kostbarste Essenz — sie lässt sich nur langsam aufbauen, aber leicht verbrauchen. Mit den richtigen Gewohnheiten kannst du deine Lebensessenz bewahren und stützen.
Schlaf und Ruhe — besonders wichtig bei Jing–Mangel
Sufficient sleep
Im Schlaf regeneriert sich das Jing:
- 8–9 Stunden Schlaf pro Nacht sind ideal — mehr als bei anderen Diagnosen
- Vor 22:30 Uhr ins Bett — die beste Zeit für Jing–Regeneration
- Tiefschlaf nährt die Essenz — Qualität ist wichtiger als Quantität
- Bei Jing–Mangel kann der Körper gar nicht genug Schlaf bekommen
Midday rest
Kurze Erholung am Tag unterstützt die Jing–Bewahrung:
- 20–30 Minuten Mittagsruhe sind ideal
- Even just closing your eyes and relaxing helps
- Der Körper nutzt diese Zeit zur Regeneration
- Bei starkem Jing–Mangel: Auch länger ruhen, wenn möglich
Überarbeitung vermeiden — der grösste Jing–Räuber
Erschöpfung zehrt direkt am Jing:
- Überarbeitung ist der GROESSTE Feind des Jing
- Lange Arbeitszeiten unbedingt vermeiden
- Regelmässige Pausen einplanen — alle 60–90 Minuten
- Nicht „durchpowern“ bei Müdigkeit — das verbraucht Essenz
- Bei Jing–Mangel: Weniger ist mehr — lieber weniger tun, dafür konsequent
- Ausreichend Urlaub und echte Erholung einplanen
Die Nieren stärken — die Speicher des Jing
Wärme für die Nieren
Die Nieren mögen Wärme:
- Warme Füsse und warmer Rücken sind essenziell
- Kälte vermeiden — besonders im Lendenbereich
- Nierenwickel oder warmes Bad für den unteren Rücken
- Wärmflasche auf den Nierenbereich bei Kältegefühl
- Im Winter: Nieren besonders warm halten
Stress und Angst reduzieren
Emotionaler Stress schädigt die Nieren direkt:
- Angst ist die Emotion der Nieren — sie verbraucht das Jing
- Chronischer Stress erschöpft die Nebennieren und das Jing
- Meditation und Achtsamkeit beruhigen den Geist
- Atemübungen helfen, die Nieren–Energie zu sammeln
- In Ruhe essen — Stress beim Essen schwächt die Verdauung
Den Geist zur Ruhe bringen
Ein ruhiger Geist schont das Jing:
- Übermässiges Grübeln verbraucht Essenz
- Tägliche Stille–Zeiten einplanen
- Bildschirmzeit reduzieren — besonders abends
- Natur und Ruhe suchen
- Einfachheit kultivieren — weniger ist mehr
Sanfte Bewegung — Schonung ist wichtiger als Training
The right intensity
Bei Jing–Mangel ist Schonung wichtiger als Training:
- Qi Gong und Tai Chi sind ideal — bewegen ohne zu erschöpfen
- Langsame, meditative Bewegungen nähren das Jing
- Spaziergänge in der Natur — nicht zu lange, nicht zu schnell
- Sanftes Dehnen und Yoga ohne Anstrengung
- Schwimmen nur im warmen Wasser
Was du unbedingt vermeiden solltest
Intensive Anstrengung verbraucht das Jing:
- KEIN intensiver Sport — er verbraucht die Essenz
- Kein Marathon, HIIT, Crossfit oder ähnliches
- Starkes Schwitzen vermeiden — es verbraucht Körperflüssigkeiten und Jing
- Krafttraining bis zur Erschöpfung ist tabu
- Sport bei Müdigkeit verschlimmert den Jing–Mangel
- Leistungssport während der Erholungsphase meiden
Exercise after eating
A short walk aids digestion:
- 10-15 minutes of slow walking after eating
- Helps the spleen to transform food
- Do not lie down immediately after eating
- Light housework is also good
Sexualität und Jing
Ein sensibles, aber wichtiges Thema
In der TCM ist Sexualität eng mit dem Jing verbunden:
- Mässigung ist wichtig — besonders für Männer
- Jede Ejakulation bedeutet einen Verlust von Jing
- Bei Jing–Mangel: Sexuelle Aktivität reduzieren, bis das Jing gestärkt ist
- Auch für Frauen gilt: Erschöpfende sexuelle Aktivität meiden
Gesunde Sexualität bei Jing–Mangel
Liebevolle Intimität ohne Erschöpfung ist heilsam:
- Nähe und Zärtlichkeit sind wichtiger als Leistung
- Tantrische und daoistische Praktiken können helfen, Jing zu bewahren
- Sexualität mit Achtsamkeit praktizieren
- Auf die Signale des Körpers hören — Müdigkeit danach beachten
- Nach sexueller Aktivität: Extra Ruhe, kuscheln und nährende Nahrung
Important to know
Der Aufbau des Jing braucht VIEL Geduld — es ist die langsamste aller Substanzen in der TCM. Das Jing wiederherzustellen ist wie das Füllen eines fast leeren Brunnens — es geschieht Tropfen für Tropfen, über Monate und Jahre. Konstanz ist dabei wichtiger als Intensität. Achte auf die Signale deines Körpers: Tiefe Erschöpfung, vorzeitiges Altern und Schwächegefühle zeigen, dass du mehr Schonung und Nährung brauchst. Mit konsequenter Pflege kannst du dein Jing stützen und bewahren.
When to see a doctor? Bei starker Erschöpfung, Hormonstörungen, Unfruchtbarkeit, frühzeitigem Haarausfall oder anderen besorgniserregenden Symptomen solltest du einen Arzt aufsuchen. Lass deine Hormonwerte (Schilddrüse, Nebennieren, Sexualhormone) und Vitalwerte überprüfen. TCM und westliche Medizin ergänzen sich hier optimal — die TCM stärkt das Jing von innen, die westliche Medizin kann akute Mängel ausgleichen.
For optimal treatment progress
TCM is not a quick fix for symptoms., but rather a holistic healing process. You will achieve the best results if you consistently integrate the treatment into your daily routine and give your body time to regenerate.
Integration into everyday life
Start with ONE step
Don't try to change everything at once! That's overwhelming and leads to
usually leads to you giving up. Instead:
- Woche 1–2: Essenz–nährende Lebensmittel täglich integrieren (Walnüsse, Sesam, Goji)
- Woche 3–4: Akupressur Ni 03 und KG 04 täglich
- Woche 5–8: Qi Gong „Qi sammeln“ täglich 10 Min.
- Woche 9–12: TCM–Kräutermischung ergänzen
- Ab Monat 4: Weitere Methoden nach Bedarf ergänzen
Realistic expectations
After 2–3 weeks: First improvements noticeable
- More inner peace
- Tieferer Schlaf
- Weniger Erschöpfung
After 6–8 weeks: Significant improvements
- Stabilere Energie
- Bessere Belastbarkeit
- Weniger Rückenschmerzen
After 3–6 months: Sustainable healing
- Jing ist spürbar stabiler
- Körper fühlt sich grundlegend gestärkt
- Vitalität und Widerstandskraft sind zurück
TCM vs. Western medicine
TCM and Western medicine are not mutually exclusive — they complement each other!
When Western medicine is important:
- In acute emergencies
- In case of structural damage
- In case of infections
- For accurate diagnoses (laboratory, imaging)
Where TCM has its strengths:
- In case of functional disorders
- For chronic complaints
- For prevention
- For holistic healing
Ideal: Combine both systems! Use Western medicine for
Acute treatment and accurate diagnosis, TCM for lasting healing
and strengthening the body's self-healing powers.
Important: Never stop taking prescribed medication without consulting your doctor first!
Talk to your doctor when you start TCM treatment.
Syndrome differentiation according to TCM:
Tongue: Blass, evtl. geschwollen, wenig oder kein Belag, evtl. Risse in der Mitte
Pulse: Tief (Chen Mai), schwach (Ruo Mai), evtl. dünn (Xi Mai)
Pathomechanism:
Die Nieren–Essenz (Jing) ist erschöpft und kann ihre fundamentalen Funktionen nicht mehr erfüllen. Als Basis für Wachstum, Entwicklung, Reproduktion und Alterung leidet der gesamte Organismus. Die Nieren können das Mark nicht mehr produzieren, das Gehirn nicht mehr nähren, die Knochen nicht mehr stärken.
Treatment principle:
Bu Shen Yi Jing (补肾益精) — Die Niere stärken und die Essenz mehren
Classic recipe:
Liu Wei Di Huang Wan (bei Nieren–Yin und Jing Mangel)
Jin Gui Shen Qi Wan (bei gleichzeitigem Yang–Mangel)
Important modifications depending on accompanying symptoms:
- Bei Nieren–Yin und Jing Mangel mit Hitze: Liu Wei Di Huang Wan als Basis
- Bei gleichzeitigem Nieren–Yang Mangel: + Fu Zi, Rou Gui (= Jin Gui Shen Qi Wan)
- Bei Jing Mangel mit Blut–Mangel: + Dang Gui, Shu Di Huang
- Bei vorzeitigem Ergrauen und Haarausfall: + He Shou Wu, Nu Zhen Zi
- Bei Knochen- und Rückenschwäche: + Du Zhong, Xu Duan, Gu Sui Bu
Every step counts
Your body WANTS to heal—you just have to create the right conditions for it to do so.
Remember:
👣 Every little step counts
You don't have to be perfect. Even one warm meal a day is better than none. Even 5 minutes of qigong is better than no exercise at all.
⏳ Patience pays off
It took years for your body to get into this state. Give it time to regenerate. Healing takes time, but it WILL happen.
🎯 Focus on what you can DO
Don't concentrate on what you are doing „wrong". Focus on every positive step you take.
💚 Be good to yourself
Perfection does not exist. It is acceptable to have an off day occasionally. Tomorrow is a new day when you can continue.
🤝 You are not alone
Thousands of people are walking this path with you. For over 2,000 years, TCM has been helping people like you who want to regain their health.
Measure your healing progress
To track your progress with treatment, we recommend that you repeat the TCM analysis after about 3 months.
Why is this important?
- You can see how your condition has improved.
- You can adjust the treatment as needed.
- It motivates you to keep going
- You recognize which measures work best
⚠️ Important: Your answers today will be stored in encrypted form in a code that you received by email. You can only measure your progress later with this code. Keep the email safe!
Activate reminder:
<>In 12 weeks, you'll receive an email with a link to the TCM analysis. When you fill it out, you can enter your personal health code—then you'll see a comparison overview at the end:
→ Your new values
→ Your scores from today's test
→ Direct changes
This allows you to see at a glance whether your symptoms
have improved!
🔒 YOUR DATA IS SAFE
We store:
✓ Only your email address for reminders
✓ The date for shipping
We do NOT store:
✗ Your analysis results
✗ Your personal health data
✗ The connection between email and diagnosis
All analysis data is completely anonymous and is not linked to your email address.










